JUNE 16, 2024 King Agrippa’s Intervention

 King Agrippa’s Intervention

  Acts 25:13-27; 6/16/2024; BCBC/IOUC; Rev. Paul Wang 

Introduction         

 The new governor, Festus, succeeded Felix, and after a pretentious interrogation of Paul in Caesarea, he decided to send Paul to Rome to be judged by Caesar.   At this time, Agrippa II, who was King Herod at the time,   and his wife Bernice, who was also his biological sister, came to see Festus. Their arrival added color to Paul’s life during his stay in Caesarea.  Let’s look at the first point:

 

 Officials meet and ask the reason        

 Once history and culture enter the bureaucracy, they will definitely wear a crown of decay, hypocrisy but sanctimony.  Judging from the design of the bureaucratic system of the province of Judea at that time, the Roman emperor should be well versed in governance and power and be more than proficient in it.  First, the chaos of Herod.  Since ancient times, the emperor’s family has been the most ruthless.  Dangerous signs cause trouble, and there is a history of extravagance and immorality.  The history of Herod’s family cannot be described in a single word “chaos”.  Seven Herods, passed down through four generations.  As King Agrippa mentioned in today’s scripture,    Jerusalem was destroyed in AD 70, and Agrippa became the last Herod.  Bernice is listed with Agrippa in the text, and as his wife.  Bernice and Agrippa were siblings.  She was married to her uncle and later became the mistress of Titus, the general who attacked Jerusalem.  Agrippa died in AD 100, and the entire Herodian dynasty actually ended the rule of Herod, the Edomite, over the province of Judah because he had no heirs.        

 

 Secondly, the governor shared the facts of the case.  Agrippa II came to visit Festus, which made Festus somewhat nervous.  Because Felix married Agrippa II’s sister Drusilla, so he was related by marriage to Agrippa II.  The former governor was the brother-in-law of King Herod.  Does it feel like he was being attacked from both sides?  In short, Festus did not dare to neglect, and almost told the details slowly and in detail, without omitting anything.  It seems extremely unreasonable as if a lower-level official is reporting work to his superior.  But there is one thing worth paying attention to,   Festus said: “Rather they had certain points of dispute with him about their own religion and about a certain Jesus, who was dead, but whom Paul asserted to be alive. ”  Does it seem familiar?        

 Finally, Agrippa’s involvement.  Through the mouth of Festus, the biblical writer showed regret of their passing by Jesus Christ.  Be it Agrippa or Festus, aren’t they also all kinds of officials, big and small, in our world today?  They thought they could bully Christians who seemed weak and chose to treat each other with love.  Little did they know that what awaited them was exactly the end of Agrippa.  When Agrippa expressed to Festus that he also wanted to hear Paul’s defense, Festus expressed some enthusiasm.  Not only is it an immediate sign of agreement, the Bible says: “So on the next day Agrippa and Bernice came with great pomp, and they entered the audience hall with the military tribunes and the prominent men of the city. ” Obviously, the Holy Spirit is leading people to listen to the gospel!  Let’s look at the second point: 

 

Find out the truth and seek peace of mind      

 This interrogation was different from the previous one.  This time there were no chief priests or elders present, and it seemed to be a relatively pure Greek and Roman cultural environment.  In today’s message, Paul has not yet spoken, and Festus is almost a one-man show.  First, there is nothing to complain about.  Now that the chief priests were no longer here, Festus spoke more frankly.  Luke probably listened to Paul’s dictation and recorded the scene.  He recorded:  “And Festus said, “King Agrippa and all who are present with us, you see this man about whom the whole Jewish people petitioned me, both in Jerusalem and here, shouting that he ought not to live any longer.”  The governor was drawing a line here, which meant that it was not me, Festus, who wanted to kill him, but the chief priests and other Jewish elders. And, forgive me for saying so: “But I found that he had done nothing deserving death.”  I don’t know why the people in Jerusalem insisted on killing him?       

  

 Second, he could have been released.  Festus said: “But I found that he had done nothing deserving death. And as he himself appealed to the emperor, I decided to go ahead and send him.” As a governor, he holds in his hands the power of life and death, as well as the power of pardoning people’s innocence.  Therefore, Festus had the intention and ability to forgive and release Paul.  In fact, what is more important is that Festus’s remaining, albeit incomplete, conscience is still functioning.  True to his nature, Festus wanted to release Paul. But on the other hand, he was afraid that the chief priests would wait for the Jews to settle accounts and sue him to the Roman emperor in the future.  But what should he do?  Even so, he still has authority. However, Paul’s words made him embarrassed!     

    

 Finally, can we share the responsibility?  Paul said in verse 11:  “If then I am a wrongdoer and have committed anything for which I deserve to die, I do not seek to escape death. But if there is nothing to their charges against me, no one can give me up to them. I appeal to Caesar.” In other words, if Paul had not been sent to Rome to meet the emperor, it would have become the governor’s mistake.  I believe this was also the underlying motive behind Festus inviting King Agrippa to attend the trial.  If King Agrippa had endorsed him, if Caesar asked questions in the future, Festus would not have to bear this burden alone!   Therefore, the governor said to King Agrippa, “But I have nothing definite to write to my lord about him. Therefore I have brought him before you all, and especially before you, King Agrippa, so that, after we have examined him, I may have something to write.”  Let’s look at the third point:

 Go to Rome instead of Jerusalem        

 In fact, Festus was also very frank. He said:  “Being at a loss how to investigate these questions, I asked whether he wanted to go to Jerusalem and be tried there regarding them.”  First, work together to see the vision.  Do you still remember that when Paul returned to Jerusalem for the first time to bear witness, God said to Paul:  “The following night the Lord stood by him and said, “Take courage, for as you have testified to the facts about me in Jerusalem, so you must testify also in Rome. (Acts 23:11)”  From this day forward, everything that happened around Paul revolved around the vision of going to Rome.  According to common sense, it is reasonable to send Paul to Jerusalem for trial.  They are all Jews.  If it is left to the Jewish high priest to deal with it, the governor will be more relaxed.  Why not?  However, something unexpected appeared.  One moment, Paul’s nephew reported that forty death squads wanted to kill Paul.  The next moment, Paul claimed himself a Roman citizen and the governor couldn’t send him away. 

 

 Second, prepare Paul to speak his testimony.  Starting from chapter 23, it seems that all the plots are moving in the direction of Paul’s testimony for God in front of people.  It is not enough to speak once. He must speak and continue to speak.  It is as if God allows us to see the priority of life, which is to bear witness for the Lord.  All other things are unfolded to bear witness to God, do you agree?  This is also a reminder for us, right?  We can ask ourselves:  When was the last time we testified for God?  In other words, when do you plan to bear witness to God next time?  Is it possible that the only time some of us bear witness to God in our lives is when we are baptized?  If you really had the opportunity to testify for God, what would you say? Are you ready?   

      

Finally, Hebrew and Greek cultures serve as vessels.  There is no doubt that Paul is one of the few people in the world who is familiar with both Hebrew and Greek cultures.  Judging from Paul’s letters, his gifts of scholarship, knowledge, wisdom, language, etc. can be said to be unprecedented and unprecedented.  So on the next day Agrippa and Bernice came with great pomp, and they entered the audience hall with the military tribunes and the prominent men of the city. Then, at the command of Festus, Paul was brought in.”  Why?  How could a prisoner in custody or a criminal suspect attract civil and military officials, nobles and other rich and noble people from all over the city to come and listen to Paul’s testimony?  This explains that what we study in daily life, the books we read with great effort, the books we write, the gains from our thinking, praying, meditating, etc. can all be vessels used by God.

 

Conclusion        

 Well, dear brothers and sisters, King Agrippa’s intervention is like throwing a stone to open up the sky under the water!  A nuclear bomb-level gospel bomb was launched throughout the Roman Empire, shaking the foundation of the empire to let more people hear the gospel!        

 Let us pray……     

 

Acts 25:13-27 

13 Now when some days had passed, Agrippa the king and Bernice arrived at Caesarea and greeted Festus. 

14 And as they stayed there many days, Festus laid Paul’s case before the king, saying, “There is a man left prisoner by Felix, 

15 and when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid out their case against him, asking for a sentence of condemnation against him. 

16 I answered them that it was not the custom of the Romans to give up anyone before the accused met the accusers face to face and had opportunity to make his defense concerning the charge laid against him. 

17 So when they came together here, I made no delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought. 

18 When the accusers stood up, they brought no charge in his case of such evils as I supposed. 19 Rather they had certain points of dispute with him about their own religion and about a certain Jesus, who was dead, but whom Paul asserted to be alive. 

20 Being at a loss how to investigate these questions, I asked whether he wanted to go to Jerusalem and be tried there regarding them. 

21 But when Paul had appealed to be kept in custody for the decision of the emperor, I ordered him to be held until I could send him to Caesar.” 

22 Then Agrippa said to Festus, “I would like to hear the man myself.” “Tomorrow,” said he, “you will hear him.”

23 So on the next day Agrippa and Bernice came with great pomp, and they entered the audience hall with the military tribunes and the prominent men of the city. Then, at the command of Festus, Paul was brought in. 

24 And Festus said, “King Agrippa and all who are present with us, you see this man about whom the whole Jewish people petitioned me, both in Jerusalem and here, shouting that he ought not to live any longer. 

25 But I found that he had done nothing deserving death. And as he himself appealed to the emperor, I decided to go ahead and send him. 

26 But I have nothing definite to write to my lord about him. Therefore I have brought him before you all, and especially before you, King Agrippa, so that, after we have examined him, I may have something to write. 

27 For it seems to me unreasonable, in sending a prisoner, not to indicate the charges against him.”

20240616讲道讲章_亞基帕王的干預

亞基帕王的干預 

 徒25:13-27; 6/16/2024; BCBC/IOUC; Rev. Paul Wang 

引言        

新任巡撫非斯都接替了腓力斯, 在該撒利亞裝模作樣地將保羅審問了一番,就決定將保羅送往羅馬、接受該撒的審判。就在這時,時任希律王的亞基帕二世、偕妻百尼基、也是自己的親生妹妹、一同來見非斯都。他們的到來,為保羅在該撒利亞的日子,增添了保羅生命的色彩。我們看第一點: 

 

官官相遇問緣由 

歷史與文化一旦進入官僚體系,那就一定會帶上腐朽的冠冕、虛偽卻道貌岸然。 從當時猶大省的官僚體系的設計來看,羅馬皇帝應該深諳統治與權術、且熟練有餘。首先,希律王的亂象。自古帝王家,最是無情人。險象環生事,淫奢缺德史。希律王家族的歷史,已經無法用一個亂字來描述了。七個希律王、傳承了四代。到今天經文所說的亞基帕王,主後七十年耶路撒冷被毀,亞基帕就成了最後一任希律王了。經文中將百尼基與亞基帕列在一起,並且是以她妻子的身份。百尼基與亞基帕二是為同胞兄妹、曾嫁給其叔叔、 後又成了攻打耶路撒冷的提多將軍的情婦。亞基帕於主後100年去世,整個希律王朝竟然是因為他沒有子嗣而終結了希律家,這位以東人對猶大省的統治。 

 

其次,巡撫分享案情。亞基帕二世來訪問非斯都,多少也會令非斯都有些緊張的。  因為腓力斯娶了亞基帕二世的妹妹土西拉 (IV-g)(Drusilla),所以跟亞基帕二世是姻親。 前任巡撫是這位希律王的妹夫, 有沒有一種前後夾擊的感覺呢?總之非斯都不敢怠慢,幾乎是按照細節慢慢細說、無一遺漏地講述。彷彿是下級官員向上司匯報工作一般,顯得極其不合理。但其中有一點值得我們留意,非斯都說:“不過是有幾樣辯論、為他們自己敬鬼神的事、又為一個人名叫耶穌、是已經死了、保羅卻說他是活著的。”  是否似曾相似呢?   

最後,亞基帕的參與。聖經作者藉著非斯都的口,展示了他們與耶穌基督插肩而過的遺憾。亞基帕也好、非斯都也罷,難道不也是我們今天世上林林總總的大小官員嗎? 他們以為可以欺負貌似軟弱、選擇以愛相待的基督徒,殊不知等待他們的,也正是亞基帕的結局。當亞基帕向非斯都表示,也想聽聽保羅為自己的辯護時,非斯都表示出幾大的熱情。不但是馬上表示同意,聖經說:“第二天、亞基帕和百尼基大張威勢而來、同著眾千夫長、和城裡的尊貴人、進了公廳。”   顯然,聖靈這是在引領人聽福音啊!看第二點: 

 

查明真相求心安 

這一次的審訊不同於上一次,這一次沒有祭司長、眾長老在場,貌似一個相對純希臘、羅馬文化的環境。在今天的信息中,保羅還沒有說話,幾乎是非斯都一個人唱獨角戲。首先,並無可訴之事。現在,祭司長不在這裡,非斯都說話也顯得坦誠一些了。 路加應該是聽了保羅的口述,將當時的場景記錄下來,他說:“非斯都說、亞基帕王、和在這裡的諸位阿、你們看這人、就是一切猶太人在耶路撒冷、和這裡、曾向我懇求、呼叫說、不可容他再活著。” 巡撫在此是在畫界線,意思是說,要置他於死地的不是我非斯都,而是祭司長等猶太長老們。而且,恕我直言: “我查明他沒有犯甚麼該死的罪。”   我也不知道為什麼耶路撒冷的人非要殺了他? 

  

其次,他本可得釋放。非斯都說:“但我查明他沒有犯甚麼該死的罪.並且他自己上告於皇帝、所以我定意把他解去。”  作為巡撫,手中握有人的生殺大權、及赦免人無罪的權柄。所以,非斯都有意、也有能力可以赦免保羅、釋放保羅。其實,更重要的是,非斯都僅存的、雖是殘缺的良心仍在起作用。按照其本心,非斯都很想釋放保羅。但另一方面,又怕祭司長等猶太人會秋後算賬,日後到羅馬皇帝那兒告他一狀,可如何是好?即使如此,他也還是有權柄的。 但是,保羅的一句話,反倒令他為難了! 

    

最後,可否一同擔當?保羅在前面十一節說:“我若行了不義的事、犯了甚麼該死的罪、就是死、我也不辭.他們所告我的事若都不實、就沒有人可以把我交給他們。我要上告於該撒。”  就是說,如果不將保羅解去羅馬見皇帝,倒成了巡撫的不是了。我相信這也是非斯都邀請亞基帕王旁聽審訊的內在動機了。如果有亞基帕王為他背書,該撒日後追問起來,也不用非斯都一個人擔此重擔呀!所以,巡撫對亞基帕王說:“論到這人、我沒有確實的事、可以奏明主上.因此我帶他到你們面前、也特意帶他到你亞基帕王面前、為要在查問之後、有所陳奏。”   我們看第三點:

 

不上耶京去羅馬     

其實非斯都也非常坦誠,他說: “這些事當怎樣究問、我心裡作難.所以問他說、你願意上耶路撒冷去、在那裡為這些事聽審麼。”    首先,相互效力看異象。大家還記得嗎,當保羅第一次回耶路撒冷作見證時,神就對保羅說:“當夜、主站在保羅旁邊說、放心罷、你怎樣在耶路撒冷為我作見證、也必怎樣在羅馬為我作見證(徒23:11)。”    ’從這一天開始,發生在保羅身邊的每一件事情,都是圍繞著去羅馬的異象而展開的。按常理說將保羅送去耶路撒冷受審,也是合乎情理的。都是猶太人,交給猶太人的大祭司去處理,巡撫也會輕鬆一點,何樂而不為呢? 但是,半路殺出個程咬金,一會兒保羅姪兒舉報有四十個敢死隊要殺保羅,一會兒保羅還是羅馬公民,巡撫還送不得。

 

其次,預備保羅講見證。從23章開始,彷彿所有的劇情都朝著保羅要在眾人面前為神作見證的方向走。講一次不夠,還要講、還要繼續講。彷彿神讓我們看見生命的優先次序,就是為主作見證。其他的事情都是為了見證神來展開的,同意嗎?這對我們也是一個提醒,對不對?我們可以自問:上一次為神作見證,是什麼時候?或者說,下一次打算什麼時候為神作見證?會不會我們有人會一生中,唯一的一次為神作見證,就是接受浸禮的時候?如果真有機會為神作見證,你打算說什麼?你準備好了嗎?      

最後,兩希文化為器皿。毫無疑問,保羅是這個世界上為數不多的通曉兩希文化的人。從保羅寫書信來看,他的學識、知識、智慧、語言等恩賜,可以說是前無古人、後無來者。聖經說:“第二天、亞基帕和百尼基大張威勢而來、同著眾千夫長、和城裡的尊貴人、進了公廳.非斯都吩咐一聲、就有人將保羅帶進來。”   憑什麼?憑什麼一個在押的犯人,或是犯罪嫌疑人,能夠吸引合城的文武官員、貴族等非富即貴的人前來聽保羅講見證呢?說明我們平日所學、下功夫讀的書、寫的書、思考所得、禱告、默想所得等都可以是神所用的器皿。 

 

結語

好,親愛的弟兄姊妹,亞基帕王的干預,如同投石沖開水底天!在整個羅馬帝國開啟了一顆核彈級別的福音炸彈,震動了帝國的根基,要叫更多的人聽到福音!  

我們一同禱告……     

 

徒25:13-27 

25:13 過了些日子、亞基帕王、和百尼基氏、來到該撒利亞、問非斯都安。

25:14 在那裡住了多日、非斯都將保羅的事告訴王、說、這裡有一個人、是腓力斯留在監裡的。

25:15 我在耶路撒冷的時候、祭司長和猶太的長老、將他的事稟報了我、求我定他的罪。25:16 我對他們說、無論甚麼人、被告還沒有和原告對質、未得機會分訴所告他的事、就先定他的罪、這不是羅馬人的條例。

25:17 及至他們都來到這裡、我就不耽延、第二天便坐堂、吩咐把那人提上來。

25:18 告他的人站著告他.所告的、並沒有我所逆料的那等惡事.

25:19 不過是有幾樣辯論、為他們自己敬鬼神的事、又為一個人名叫耶穌、是已經死了、保羅卻說他是活著的。

25:20 這些事當怎樣究問、我心裡作難.所以問他說、你願意上耶路撒冷去、在那裡為這些事聽審麼。

25:21 但保羅求我留下他要聽皇上審斷、我就吩咐把他留下、等我解他到該撒那裡去。25:22 亞基帕對非斯都說、我自己也願聽這人辯論。非斯都說、明天你可以聽。

25:23 第二天、亞基帕和百尼基大張威勢而來、同著眾千夫長、和城裡的尊貴人、進了公廳.非斯都吩咐一聲、就有人將保羅帶進來。

25:24 非斯都說、亞基帕王、和在這裡的諸位阿、你們看這人、就是一切猶太人在耶路撒冷、和這裡、曾向我懇求、呼叫說、不可容他再活著。

25:25 但我查明他沒有犯甚麼該死的罪.並且他自己上告於皇帝、所以我定意把他解去。25:26 論到這人、我沒有確實的事、可以奏明主上.因此我帶他到你們面前、也特意帶他到你亞基帕王面前、為要在查問之後、有所陳奏。

25:27 據我看來、解送囚犯、不指明他的罪案、是不合理的。

二零二四年六月十六日 主日崇拜 程序表

開始禱告 Beginning prayer: 王保羅牧師 Rev. Paul Wang

序乐Prelude: 我要向高山舉目

宣召Invocation: 詩篇 Psalms 136:1-5, 26

信仰告白 Faith Creed

赞美 Praise:Your Words Are Wonderful

                         我活著為讚美祢

                         愛中相遇

獻詩 Hymn offering:詩篇130篇 

為牧師信息祷告 Prayer for pastor’s message

读经Scriptures reading:徒Acts  25:13-27

证道 Preaching:  王保羅牧師 Rev. Paul Wang    

  《亞基帕王的干預 King Agrippa’s Intervention

回应诗歌 Response Hymn:   只願得著祢

報告 Announcement

奉献經文 Offertory scriptures: 瑪拉基書 Malachi  3:10

奉献祷告 Offertory Prayer

主祷文 The Lord’s Prayer

颂赞 Praise

祝福 Benediction

20240609讲道音频:非斯都的過渡

主日讲道 经文:徒Acts  25:1-12

第一场成人主日学(新西兰亚洲场)

第二场成人主日学(北美欧洲场)

JUNE 9, 2024 Transition to Festus

Transition to Festus

Acts 25:1-12; 6/9/2024; BCBC/IOUC; Rev. Paul Wang

Introduction

Children of God who sojourn in the world will inevitably experience changes in political power and rotation of officials.  Paul was imprisoned in Caesarea for two years in a stalemate.   It was clear that Paul was not guilty, but he was not released.  On the one hand, the Jews did not agree, and Felix did not want to confront the local powers. On the other hand, Felix expected Paul to send him money.  Therefore, this delay was until the arrival of the next governor, Festus.    A new story begins here. Let’s look at the first point: Continue reading “JUNE 9, 2024 Transition to Festus”

20240609讲道讲章_非斯都的過渡

非斯都的過渡

徒25:1-12; 6/9/2024; BCBC/IOUC; Rev. Paul Wang

引言

屬神兒女在世寄居,難免會經過政權的更替、官員的輪換。保羅在該撒利亞被關押了兩年,處于一種膠著狀態。明明保羅無罪,卻不得釋放。一方面是猶太人不同意,腓力斯也不想與當地權勢硬頂著。另一方面是腓力斯又指望保羅送他銀錢。於是,這一耽延,就等到下一任巡撫非斯都的到來。一個新的故事,就此展開。我們看第一點: Continue reading “20240609讲道讲章_非斯都的過渡”

二零二四年六月九日 主日崇拜 程序表

開始禱告 Beginning prayer: 王保羅牧師 Rev. Paul Wang

序乐Prelude:哦 主耶穌祢深長的愛

宣召Invocation: 詩篇 Psalms 121

信仰告白 Faith Creed

赞美 Praise:從亙古到永遠

                         任何的環境都不要懼怕

                         能不能              

獻詩 Hymn offering:主禱文(請教導我們禱告)   

為牧師信息祷告 Prayer for pastor’s message

读经Scriptures reading:徒Acts  25:1-12

证道 Preaching:  王保羅牧師 Rev. Paul Wang    

  《非斯都的過渡 Transition to Festus

回应诗歌 Response Hymn:  从心合一

報告 Announcement

奉献經文 Offertory scriptures: 瑪拉基書 Malachi  3:10

奉献祷告 Offertory Prayer

主祷文 The Lord’s Prayer

颂赞 Praise

祝福 Benediction